Nouveau titre

Publié le par Stéphane Diné

Vous pouvez constater de nouveaux caracteres chinois sur le titre du Blog.
C'est juste pour etre correct dans la traduction.

戴仕德在台灣 = Dai Shi De Zai Tai Wan

戴仕德 = Dai Shi De = mon nom chinois
在 = Zai = a
台灣 = Tai Wan = euhhhh.... Taiwan?!!

Bref, "戴仕德在台灣" est exactement le traduction de "Stouff a Taiwan".
Elle est pas belle la vie?

A++
戴仕德
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article